VIRGINIA WOOLF’S “TO THE LIGHTHOUSE”

inglese

In questo post, scritto in inglese, viene offerto una breve analisi dell’opera To the lighthouse, di Virginia Woolf.

Virginia Woolf was author of important literary essays (Modern Fiction and Mr Bennet & Mrs Brown) and a very acute interpreter of female condition (A Room of One’s Own, Three Guineas). But she expressed her exceptional artistic talent in the novels. The true protagonist of her works is the time. Time, as  perpetual stream, threatens person’s integrity and the reality of the concrete experience. 

So Virginia Woolf records in what she calls “moments” or “moments of existence” the authenticity of the life. The relation between the “moment” and the stream of the time is, in her novels, analogous to that between personal identity and external world. This is evident in the novel To The Lighthouse.

This novel is divided into three “temporal panels” united by the symbolic thread of a trip, planned by Ramsay family during an holiday.

The central character is Mrs Ramsay, a very beautiful but sad woman. The multiple angles by which Mrs Ramsay is observed, or rather the various consciences, the various persons around her and the “stream of consciousness” of the Mrs Ramsay herself, constitute a very polyphonic representation of the difference between cronological and interior time. A representation of the flight of the memory that connects the fragments of the existence and closes them in a circle.

VIRGINIA WOOLF’S “TO THE LIGHTHOUSE”ultima modifica: 2013-12-18T09:11:31+00:00da admin
Reposta per primo quest’articolo

Lascia un commento